オモウソラ

日々の想うことをつらつらと。 本家“想空”のミラーブログです。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |
『Love like magic』

君が僕の鼻先に軽くキスすると
電気が体中に巡ったようになる
だから僕はわざと君の髪をくしゃくしゃ…って
すると君は太陽みたいな笑顔になる

恋の魔法は僕を狂わせる
僕はもうこの魔法から抜け出せないな
だったらその魔法で僕をHAPPYにしてくれよな

抱き合うたびに感じるドキドキは いつも人を狂わせる
世界のすべてを溶かしてしまうよ

「明日はどうする?」
訊ねる君に僕は
「なるようになるさ」
どんな困難も避けたりしないよ
今感じてることが一番大切だからね

ときどき一人で静かになりたい時も
君は子どものように泣き出して
泣き疲れたら僕の傍で眠るんだ
まるで赤ちゃんみたいだ

恋の魔法は僕を狂わせる
どうやらこの魔法が解けることはなさそうだ
だから魔法で僕はHAPPYになってしまおう

抱き合うたびのドキドキ いつも人を狂わせる
世界のすべてを溶かしてしまうね

「明日何しようか?」
訊ねる君。
「なんとかなるだろ?」
答える僕。
どんなことだってできるよ
その時の気持ちが大事なんだ

「明日どうしようか?」「何とかなるでしょ」
いつも気持ちを大切にしようね
(USA)

きゃ~~、レスリー可愛い。
私はこの歌が大好きで大好きで大好きで…(正しくはMVが・笑)
原曲の“マシュマロ”もチャゲちゃんサンキュ♪な可愛さなんだけど、國語の歌詞は日本語に負けず劣らずラブラブですのね。
いや、そうじゃないかとは思ってたけど、、、ホントに「コノヤロー!」ってくらいノロケやん…。
サビの♪Love like magic Drive me crazy の部分を聴くと「くぅぅぅぅっ」てなるんです。(♪Love like magic Make me happyも~)
可愛いソングが似合ってしまうレスリーがめちゃくちゃ好き。さすがいちごアイスが似合う男(笑)

レスリーが歌うと映像が浮かぶのね。
マシュマロは日本語だったので即座に、だったんだけど、この歌詞を訳してみて聴いてるとやっぱりラブラブのレスリーが目に浮かぶ~。(妄想族ですから)
カリーナ・ラムちゃんがいいな。お相手。。。
「カルマ」のその後がこんなんだって思うことにしよ。












管理者にだけ表示

トラックバックURL↓
http://usastreet.blog42.fc2.com/tb.php/262-41e405e6

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。